Search

「僕だけが17歳の世界で」MACO「桜の木の下」Version MACO 『桜の木の下』ver.🌸 MACO 『桜の木の下』ver.🌸MACO

  • Share this:

【日劇~僕だけが17歳の世界で(只有我在17歲的世界裡)】

本季我覺得最棒最感動的日劇~每每看都會覺得很揪心(ಥ_ಥ)
劇情內容剪輯配上MACO唱的插曲「桜の木の下(在櫻花樹下)」
讓人更感動了~~泣ける…有人也看了這部戲嗎?

❖「涙なしでは見られないかも(沒有眼淚就看不下去吧)」

§句型:Nなしでは~ない(沒有N的話就不能~)【N2】
例)君なしでは生きていられない。
(沒有你的話我活不下去。)
例)現代社会(げんだいしゃかい)では、スマホなしでは生活ができない。
(現代社會沒有智慧型手機無法生活。)
例)新型コロナウイルスの感染拡大(かんせんかくだい)の影響で、マスクなしではMRTを利用できない。
  (受到新冠肺炎疫情擴大的影響,沒有口罩的話不能坐捷運。)

#鄭先生の日本語喫茶
#僕だけが17歳の世界で
#MACO
#桜の木の下
#なしでは


Tags:

About author
歡迎大家來到我的粉絲專頁「日本語喫茶」享受美好的日文學習時光^^  我是個日文狂熱份子,接觸日文已有20多年了。研究所主修日本語教育,從事日文教職也有10餘年了^O^ 除了熱愛教學及研究日語語法之外,我還是個頭號日劇迷,喜歡聽日本音樂也愛看動漫! 我會在這跟大家分享日文的學習方法、資源以及一些個人有興趣的日本新知♪ 當然~有時候也會有我個人的教學感想及學習理念,和...一些碎碎念...^___^
❖專業日文教學(一般課程&專業課程-檢定考、會話、商用等) ❖日文學習(語彙、文法、日檢、聽力練習、口說訓練及工具書等) ❖日本新知(新聞、日劇、動漫、日文歌等)
View all posts